1 minute read

Оver een kleine mol... сн. КнижанкаЗа тази книга казват, че е класика в своя жанр. Децата я обожават, защото им помага да разберат живота. В превод заглавието разказва за едно къртиче, което искало да разбере кой се е изакал на главата му. Пътешествието на къртичето в търсене на извършителя помага на детето да демистифицира “акито” и му дава възможност свободно да говори на тази тема.

Книгата е в помощ и на родителите, особено в периода, когато детето се “разделя” с памперсите - книгата помага да погледнете заедно на този момент и от друг ъгъл, а детето да може да вербализира преживяванията си.

В много страни книгата се използва и като “учебно помагало” - от нея децата могат да научат за животните, за хигиената (например, че не е много хубаво, да се изакваш, където ти падне)… Написана е на разговорен език, в диалогична форма и съдържа много повторения, което дава ритъм и мелодия на историята - нещо, на което децата много държат.

Откъс | „Ти ли се изака на главата ми?” – попитало малкото къртиче коня, който пасял трева наблизо.

„Аз ли?! Нее… Аз правя така!” – отговорил конят. (И пльоф, пльоф, пльоф, до малкото къртиче паднали от високо пет конски топчета. Къртичето беше дълбоко впечатлено…)

„Ти ли се изака на главата ми?” – попитало къртичето заека.

„Аз ли?! Нее… Аз правя така!” – отговорил заекът. (И рататтаата, до къртичето паднали петнайсетина малки бърбонки…) Рецензия »

Заглавие Автор Илюстратор Издател
Over een kleine mol die wil weten wie er op zijn kop gepoept heeft Werner Holzwarth Wolf Erlbruch C. de Vries-Brouwers Rotterdam
Преводач Оригинално заглавие Език Оригинално издание
Ineke Ris Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wehr ihm auf den Kopf gemacht hat немски 1989
Жанр Тема Персонажи Възраст
история в картинки животни къртиче 3+
ISBN Материал/Цветност Формат Страници
  твърди корици, цветни илюстрации   20
  Цена
   

Updated: